您现在的位置是: 首页 > 成语解释 成语解释

论语全文及译文完整版_论语全文及译文完整版诵读

zmhk 2024-05-12 人已围观

简介论语全文及译文完整版_论语全文及译文完整版诵读       论语全文及译文完整版的今日更新是一个不断发展的过程,它反映了人们对生活品质的不断追求。今天,我将和大家探讨关于

论语全文及译文完整版_论语全文及译文完整版诵读

       论语全文及译文完整版的今日更新是一个不断发展的过程,它反映了人们对生活品质的不断追求。今天,我将和大家探讨关于论语全文及译文完整版的今日更新,让我们一起感受它带来的高品质生活。

1.论语六则原文

2.论语全篇翻译及原文

3.论语全文原文及翻译

4.论语二十篇全文原文及翻译

5.《论语》全文及翻译是什么

论语全文及译文完整版_论语全文及译文完整版诵读

论语六则原文

       原文

       子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

       翻译

       孔子说:“学了并时常温习它,不也高兴吗?有同门师兄弟从远方来,不也快乐吗?人家不了解(我),(我)却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?”

       原文

       子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

       翻译

       孔子说:“温习旧的知识便能有新的理解和体会,可以凭(这个)做老师了”。

       原文

       子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”

       翻译

       孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷惑不解,只思考但不学习就会陷入困境。”

       原文

       子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

       翻译

       孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。”比喻学习知识或本领,知道它的人不如爱好它的人接受得快,爱好它的人不如以此为乐的人接受得快。

       原文

       子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”

       翻译

       孔子说:“几个人在一起走,一定有我的老师在其中;选取他们好的东西加以学习、采纳,他们(身上)不好的东西(自己身上如果有,就)加以改正。”

       原文

       子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”

       翻译

       孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。”

论语全篇翻译及原文

       论语六则原文及翻译:

       1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

       翻译孔子说:“学了并时常温习它,不也高兴吗?有同门师兄弟从远方来,不也快乐吗?人家不了解(我),(我)却不怨恨,不也是道德上有修养的人吗?”

       2、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

       翻译孔子说:“温习旧的知识便能有新的理解和体会,可以凭(这个)做老师了”。

       3、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”

       翻译孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷惑不解,只思考但不学习就会陷入困境。”

       4、子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

       翻译孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,又不如以学习为乐趣的人。”比喻学习知识或本领,知道它的人不如爱好它的人接受得快,爱好它的人不如以此为乐的人接受得快。

       5、子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”

       翻译孔子说:“几个人在一起走,一定有我的老师在其中;选取他们好的东西加以学习、采纳,他们(身上)不好的东西(自己身上如果有,就)加以改正。”

       6、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”

       翻译孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。”

论语全文原文及翻译

论语翻译及原文

       子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。”

       子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

       子曰:饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

       叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:“女奚不曰:‘其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。

       曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?

       在陈绝粮,从者病,莫能兴。子路愠,见曰:“君子亦有穷乎?”子曰:“君子固穷,小人穷斯滥矣。”

       子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。”

论语二十篇全文原文及翻译

       1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)?

       译文:孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是君子作风吗?”

       2、曾子(曾参,孔子弟子)曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)

       译文:曾子说:“我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?”

       3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”(《为政》)

       译文:孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。”

       4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》)

       译文:孔子说:“温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。

       5、子曰:学而不思则罔,思而不学则殆。(《为政》)

       译文:孔子说:“读书不深入思考,越学越糊涂;思考不读书,就无所得。”

       这是孔子所提倡的学习方法:要学习与思相结合。启示:只学习却不思考,就会迷茫;只思考却不学习,就会精神疲倦而无所得。

       6、子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(《雍也》)?

       译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,?喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣。贤德啊,颜回!”

       7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”《雍也》

       译文∶孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。”

       8、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”(《述而》)孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。

       9、子曰:“三人行必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》)

       译文:孔子说:“三个人同行,其中必定有我的老师。我选择他善的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点。”

       这句话,表现出孔子自觉修养,虚心好学的精神。

       10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”(《子罕》)

       译文:孔子在河边感叹道:“一去不复返的时光就像这河水一样,?日夜不停。”

       11、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”(《子罕》)

       译文:孔子说:“军队的主帅可以改变,普通人的志气却不可改变。”

       12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”《子张》

       译文:子夏说:“博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切的提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。”

《论语》全文及翻译是什么

       《论语》二十篇节选原文及翻译如下:

       1、学而篇

       子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

       译文:孔子说:“学到的东西按时去温习和练习,不也很高兴吗?有朋友从很远的地方来,不也很快乐吗?别人不了解自己,自己却不生气,不也是一位有修养的君子吗?”

       2、为政篇

       子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。”

       译文:孔子说:“用道德的力量去治理国家,自己就会像北极星那样,安然处在自己的位置上,别的星辰都环绕着它。”

       3、八佾篇

       孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”

       译文:孔子谈到季孙氏说:“他用天子才能用的八佾在庭院中奏乐舞蹈,这样的事都狠心做得出来,还有什么事不能狠心做出来呢?”

       4、里仁篇

       子曰:“朝闻道,夕死可矣。”

       译文:孔子说:“早晨能够得知真理,即使当晚死去,也没有遗憾。”

       5、公冶长篇

       季文子三思而后行,子闻之曰:“再斯可矣。”

       译文:季文子办事,要反复考虑多次后才行动。孔子听到后,说:“考虑两次就可以了。”

       6、雍也篇

       子曰:“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

       译文:孔子说:“真是个大贤人啊,颜回!用一个竹筐盛饭,用一只瓢喝水,住在简陋的巷子里。别人都忍受不了那穷困的忧愁,颜回却能照样快活。真是个大贤人啊,颜回!”

       7、述而篇

       子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”

       译文:孔子说:“把所见所闻默默地记在心上,努力学习而从不满足,教导别人而不知疲倦,这些事我做到了多少呢?”

       8、泰伯篇

       曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”

       译文:曾子说:“士人不可以不弘大刚毅,因为他肩负的任务重大而路程遥远。把实现仁德作为自己的任务,难道不是重大吗?到死方才停止下来,难道不是遥远吗?”

       9、子罕篇

       子曰:“吾有知乎哉?无知也。有鄙夫问于我,空空如也。我叩其两端而竭焉。”

       译文:孔子说:“我有知识吗?没有知识。有一个粗鄙的人来问我,我对他谈的问题本来一点也不知道。我从他所提问题的正反两头去探求,尽了我的力量来帮助他。”

       10、乡党篇

       食不语,寝不言。

       译文:吃饭的时候不谈话,睡觉的时候不言语。

       11、先进篇

       季康子问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不幸短命死矣,今也则亡。”

       译文:季康子问:“你的学生中那个好学用功呢?”孔子回答说:'有个叫颜回的学生好学用功,不幸短命早逝了,现在没有这样的人了。”

       12、颜渊篇

       齐景公问政于孔子,孔子对曰:“君君,臣臣,父父,子子。”公曰:“善哉!信如君不君、臣不臣、父不父、子不子,虽有粟,吾得而食诸?”

       译文:齐景公向孔子询问政治。孔子回答说:“国君要像国君,臣子要像臣子,父亲要像父亲,儿子要像儿子。”景公说:“好哇!如果真的国君不像国君,臣子不像臣子,父亲不像父亲,儿子不像儿子,即使有粮食,我能够吃得着吗?”

       13、子路篇

       子曰:“诵《诗》三百,授之以政,不达;使于四方,不能专对;虽多,亦奚以为?”

       译文:孔子说:“熟读了《诗经》三百篇,交给他政务,他却搞不懂;派他出使到四方各国,又不能独立应对外交。虽然读书多,又有什么用处呢?”

       14、宪问篇

       宪问耻,子曰:“邦有道,谷;邦无道,谷,耻也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也。”

       译文:原宪问什么叫耻辱。孔子说:“国家政治清明,做官领俸禄;国家政治黑暗,也做官领俸禄,这就是耻辱。”原宪又问:“好胜、自夸、怨恨和贪婪这四种毛病都没有,可以称得上仁吗?”孔子说:“可以说是难能可贵,至于是否是仁,我就不能断定了。”

       15、卫灵公篇

       子曰:“可与言而不与之言,失人;不可与言而与之言,失言。知者不失人亦不失言。”

       译文:孔子说:“可以和他谈的话但没有与他谈,这是错失了人才;不可与他谈及却与他谈了,这是说错了话。聪明的人不错过人才,也不说错话。”

       16、季氏篇

       孔子曰:“益者三友,损者三友。友直、友谅、友多闻,益矣;友便辟、友善柔、友便佞,损矣。”

       译文:孔子说:“有益的朋友有三种,有害的朋友有三种。同正直的人交友,同诚信的人交友,同见闻广博的人交友,是有益的。同逢迎谄媚的人交友,同表面柔顺而内心奸诈的人交友,同花言巧语的人交友,是有害的。”

       17、阳货篇

       子曰:“性相近也,习相远也。”

       译文:孔子说:“人们的本性是相近的,后天的习染使人们之间相差甚远了。”

       18、微子篇

       齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。”孔子行。

       译文:齐景公谈到怎样对待孔子时说:“像鲁国国君对待季氏那样对待孔子,那我做不到,只能用低于季氏而高于孟氏的规格来对待他。”不久又说:“我老了,不能用他了。”孔子就离开了齐国。

       19、子张篇

       子夏曰:“仕而优则学,学而优则仕。”

       译文:子夏说:“做官仍有余力就去学习,学习如果仍有余力就去做官。”

       20、尧曰篇

       孔子曰:“不知命,无以为君子也;不知礼,无以立也;不知言,无以知人也。”

       译文:孔子说:“不懂得天命,就没有可能成为君子,不懂得礼,就没有办法宣身处世,不知道分辨别人的言语,便不能了解别人。”

       子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?

       有子曰:“其为人也孝弟而好犯上者,鲜矣;不好犯上而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”

       子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”

       曾子曰“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

       子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”

       子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力,则以学文。”

       子夏曰:“贤贤易色;事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信。虽曰未学,吾必谓之学矣。”

       子曰:“君子不重则不威,学则不固。主忠信,无友不如己者,过则勿惮改。

       好了,关于“论语全文及译文完整版”的讨论到此结束。希望大家能够更深入地了解“论语全文及译文完整版”,并从我的解答中获得一些启示。